(خدا بخواهد به‌روز می‌شود)

 

ربّنا ما خَلَقتَ هذا باطلا سبحانك

پروردگارا این را بی‌هدف و به باطل نیافریدی؛ تو منزّه از اینی.

إنَّ حَسبَكَ اللهُ

خدا تو را بس است.

لَن تَتالوا البِرَّ حتّی تُنفِقوا مِمّا تُحِبّون

به خیر نخواهید رسید تا اینکه از آنچه دوست می‌دارید هزینه کنید

...

و قُولوا لِلنّاسِ حُسنا

به مردم از نیکویی بگویید 

...

قُل لا أَسئَلُكُم عَليهِ‌ أَجراً إلاّ المَوَدَّةَ‌ في الْقُربى‌

بگو که از شما اجری نمی‌خواهم جز مودت؛ -آن‌هم- در ناحیه اهل بیت.

...

هذا مِن فضلِ ربّي لِيَبلُوَني أ أشكُرُ أم أكفُر

این از فضل پروردگارم است تا مرا بیازماید که ادای شکرش می‌کنم؟ یا حقش را می‌پوشانم؟

...

لِيَهلِكَ مَن هَلَك عن بيّنةٍ و يَحيَى مَن حَيَّ عن بيّنة

تا هركه هلاک می‌شود از گذر دلیلی روشنگر هلاک گردد و هركه زنده مى‌شود از گذر دليلی روشنگر زنده گردد

...

اثّاقَلتُم إلى الأرض

سنگین به زمین چسبیدید

...

‏إذا لَقيتُم فِئَةً فَاثبُتوا و اذكروا اللهَ كثيرا

هرگاه با گروهی رویارو شدید، ثابت قدم بمانید و الله را بسیار یادآور شوید.

...

سلامٌ عليكم بِما صَبَرتُم

سلام بر شما به پاداش صبرتان

...

‏إنّ ربَّك لَذو مغفرةٍ للناس على ظُلمِهم

پروردگارت برای مردم دارای مغفرتی عظیم بر ظلمشان است

...

يَضَعُ عنهم إصرَهُم و الأغلال

از آن‌ها بار تکالیف سنگینشان را و زنجیرهای سنت‌های باطلشان را برمی‌دارد

...

خُذْها بِقُوّة وَأمُر قومَكَ يَأخُذوا بِأحسَنِها

آن الواح را با قدرت بگیر و قومت را امر کن که احسنش را به‌کاربندند

...

‏مُتَبَّرٌ ما هُم فيهِ

آنچه در آن مشغولند تباه است

...

وَقَعَ الحقُّ و بَطَلَ ما كانوا يَعمَلون

حق اتفاق افتاد و آنچه می‌کردند باطل شد

...

‏رَفَعَ بعضَكُم فوقَ بعضٍ درجات لِيَبلُوَكُم في ما آتاكُم

چند مرتبه‌ای بعضتان را بر بعض دیگر برتری داد تا آزمایشتان کند در آنچه داد

...

لا تَتَّبِعوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُم عَن سَبيلِه

راه‌های دیگر را پی نگیرید که شما را از راه او پراکنده سازد

...

‏إن تَصبِروا و تتّقوا لا يَضُرُّكُم كَيدُهُم شَيئا

اگر صبر کنید و تقوا بدارید کیدشان هیچ ضرری به شما نمی‌رساند

...

‏ذَرْهُم و ما يَفتَرون

آن‌ها را با افترایشان تنها بگذار

...

‏عَلَيكُم أنفُسَكُم

نگاهبان خود باشید

...

‏يا حسرةً على العِباد ما يَأْتيهِم مِن رَّسولٍ إلّا كانوا بِهِ يَستَهزِئون

ای افسوس بر بندگان که نشد رسولی برایشان بیاید و وی را به مسخره نگيرند

...

قاتِلوا أولياءَ الشيطان إنّ كَيدَ الشيطانِ كانَ ضعيفا

با اولیای شیطان بجنگید که کید شیطان ضعیف است

...

‏لَو أنَّهُم فَعَلوا ما يوعَظونَ بِه لَكانَ خيراً لَهُم

اگر آنچه بدان یادآور می‌شوند را انجام می‌دادند برایشان بهتر بود

...

‏يَتيهونَ في الأرض

در زمین سرگردانند

...

‏إنّ الحسنات يُذهِبنَ السيّئات

حسنات سیئات را از بین می‌برد

...

‏قد جَمَعوا لَكُم فاخشَوهم فزادَهم إيمانا

- برای شما جمع شده‌اند از آنان بترسید!

+ پس ایمانشان بیشتر شد!

...

‏ربَّنا ما خَلَقتَ هذا باطِلا سُبحانَك

پروردگارا این را باطل نیافریدی؛ منزّهی.

...

‏يُحِبّونَ أن يُحمَدوا بِما لَم يَفعَلوا

دوست می‌دارند برای آنچه نکردند ستوده شوند.

...

‏لِكَيْلا تَحزَنوا علَى ما فاتَكُم و لا ما أصابَكُم

تا نه بر آنچه از دست دادید و نه آنچه بر سرتان آمد محزون نشوید

...

‏يُحِبّونَهُم كَحُبِّ اللهِ و الذين آمَنوا أشَدُّ حُبّاً للهِ

آنان را چنان دوست مى دارند كه خدا را بايسته است و كسانى كه ايمان آوردند عشقى شديدتر به خدا دارند

...